Превод текста

Ohashi Trio - ラストシーン (Last scene) Лирицс транслатион то енглисх




English
Translation

Last scene





Pour your memories into a glass
Cheers to a new tomorrow
'Be happy...'
You until the end
pretend to be a strong woman
 

Without saying goodbye, let's dance tonight
Chasing the tearful melody
 

Like the ending of that favorite movie
sepia color
The last scene of those two
 

Life is a once-in-a-lifetime dream
Let's take care of each other
'Please don't forget...'
You are selfish
try to stop the clock
 

Stop looking for a reason to say goodbye
Tonight, just embrace the memory
 

Like the ending of that favorite movie
sepia color
The last scene of those two
 

Let's meet again someday somewhere (DON'T SAY GOODBYE)
Stay smiling as you are (PLEASE PLEASE, DON'T CRY)
Hurting each other is also romance (HOLD ME, KISS ME)
Even if our lips touch,
the broken silhouette will never return
 

Tonight is so painful,
a love story that ends without reaching a happy ending
 

Like the ending of that favorite movie
sepia color
The last scene of those two
 




Још текстова песама из овог уметника: Ohashi Trio

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

16.10.2024

Радио



Click to see the original lyrics (English)



Мама ми је рекла да идем у цркву сваке недеље
Она верује у Бога, али ја живим у паклу
 

Моја једина пријатељица с којом се ретко чујем
Рекла ми је да бих ја могла да будем та
Која ће спасити Земљу
Само с нашим радиом
 

Кад бих имала одговор
Не бих то рекла
Пустила би их да сами открију
Кад бих имала решење
Не бих то рекла
Пустила би их да сами открију
 

Тата ми је оставио своје старе ствари за моју будућност
Његова љубав је била кристално јасна
Али није потрајала
 

Једини Рај у који сам веровала
Рекао ми је да бих ја могла да будем та
Која ће проповедати свет
Са својим малим радиом
 

Кад бих имала одговор
Не бих то рекла
Пустила би их да сами открију
Кад бих имала решење
Не бих то рекла
Пустила би их да сами открију
 

Морам да одем одавде
И да повисим глас за себе
Морам да одем одавде
И да повисим глас за себе
Са својим јединим радиом
 

Кад бих имала одговор
Не бих то рекла
Пустила би их да сами открију
Кад бих имала решење
Не бих то рекла
Пустила би их да сами открију
 
16.10.2024

Ja Zelim Krv



Click to see the original lyrics (English)



Ja zelim krv
 

Tracim svoje vreme beznacajnim baljezganjem
Stao sam prstom do same linije
I pohabacu te
Ja se ne bijem posteno, ne postoje pravila
Rezime namestaljke
Ti samo iznajmljujes krunu
 

Vreme, i tako to ide
Vreme, sve trke su istrcane
Vreme, ja sam u kontroli
Vreme, neporazeno vreme
 

Ja zelim krv
 

Mozda ces uspeti da zadas udarac ili podrhtaj
Ili ces pronaci sebe u uzvisenju
Zelim najbolje od tebe, tako da znas
Da sam na svom vrhuncu, uzimaoci i davaoci
Prolaze kroz vatreno sudjenje
Deleci binu i udarce
 

Vreme, i tako to ide
Vreme, sve trke su istrcane
Vreme, ja sam u kontroli
Vreme, neporazeno vreme
 

Ja zelim krv
 

Svakog minuta ja zelim krv
Svake sekunde ja zelim krv
Zar mi neces sada svirati za krv?
Hajmo
 

Vreme, i tako to ide
Vreme, sve trke su istrcane
Vreme, ja sam u kontroli
Vreme, neporazeno vreme
 

Vreme, i tako to ide
Vreme, sve trke su istrcane
Vreme, ja sam u kontroli
Vreme, neporazeno vreme
 
15.10.2024

I cried in your footsteps





I found, the other day, our house deserted
In vain, I called you,
With anguish in the depths of my heart
The yard gate was still open
You had just left, shattering our happiness
Then, discovering in the golden sand the imprint of your steps,
I cried for a long time
 

I cried in your footsteps, Murmuring softly the farewell prayer
Of a painful departure that filled me with distress
I cried in your footsteps, Seeing already die
A whole past of love
Made of so many beautiful days
And of nights of caresses
While you left
Toward your new destiny,
Toward your uncertain dream
I remained alone, staring with sadness at the ground where I found your engraved memory
And with my heart torn like a child, softly,
I cried in your footsteps
 

This morning, I saw the door open slowly
It was not a dream... you came back to me
Everything that happened, darling, ah! what does it matter to me anymore
Since once again, hope sings and is reborn!
The imprint of your footsteps in the yard's entryway could still be seen
And I suddenly cried
 

I cried in your footsteps, Murmuring softly the prayer of love
To bless your return
That sees my distress flee
I cried in your footsteps Because I could not,
After so much pain,
Believe in so much happiness, joy and tenderness
I had you aside me, as before under my roof
I knew that, soon, you would come and,
With a single word, chase away all sadness
I knew... and yet, my heart finally happy
In the yard, for a long time, Like a child, softly,
I cried in your footsteps
 


15.10.2024

I will love her and be devoted





I will love her and be devoted,
a faithful husband and a trusty lover,
for her alone I long.
 

In such a dear and gentle being
I will find my joy, my delight
and my peace.